newest tales berseria trailer doesnt hide censored scene
Pis niet op mijn hoofd en noem het regen
Er is veel verontwaardiging geweest over Japanse games die in de loop van de jaren werden gecensureerd, vooral met betrekking tot seksualiteit. Lingerie-outfits werden vervangen door Zelda- en Samus-kostuums in Fataal kader 5 , zwempakken werden veranderd in modieuze streetwear in Tokyo Mirage Sessions , en de mogelijkheid om Kairi's ondergoed te bekijken werd verwijderd in Kingdom Hearts 1.5. Noem het censuur, aantrekkelijk voor regionale gevoeligheden, of wat je maar wilt, er worden veranderingen aangebracht. Het is niet waar dat dergelijke veranderingen of censuur nu meer dan voorheen gebeurt, maar dankzij de hekserij op internet kunnen we zien hoe games zijn voordat ze worden gelokaliseerd en klagen we daarom over verschillen.
Met de recente controverse in gedachten, vroeg DualShockers zodanig producent Yasuhiro Fukaya of ze Velvet's, de hoofdrolspelers, zouden censureren, kleding die behoorlijk gescheurd en onthullend is. Fukaya verzekerde iedereen door te zeggen: 'Ik beloof het. Het kostuum van Velvet zal zeker hetzelfde zijn in de westerse versie 'en voegde er verder aan toe' Ik geloof dat degenen die het ondersteunen Verhalen van series willen graag precies dezelfde inhoud hebben als de Japanse versie. Wij geloven dat het ideaal en de beste optie is om precies dezelfde spelervaring en hetzelfde ontwerp naar de westerse landen te brengen '.
Nou, zijn belofte lijkt te worden nagekomen, althans aan de voorkant van de kleding. Ondanks zijn overtuigingen krijgen we echter niet exact hetzelfde spel. De censuur gaat verrassend genoeg niet over seksuele inhoud, maar eerder over een gewelddadige scène waarbij een bepaald personage gewond raakt. In het bijzonder laat de Japanse versie zien dat het personage door de buik wordt gestoken, maar de westerse versie toont in plaats daarvan het personage dat zweeft en wordt geraakt door een soort magische aanval. Hier is de scène in kwestie: Waarschuwing: potentiële spoilers.
hoe u een eps-bestand op een pc opent
Er werd een verontschuldigende verklaring gegeven op de Facebook-pagina van de Tales-serie, waarin stond dat het spel zijn '16-rating 'niet zou kunnen behouden als ze die scène niet zouden veranderen. Ze stellen dat de impact van het verhaal hetzelfde is en dat 'al het andere precies hetzelfde is als de Japanse versie'. Deze game en deze scène worden hoe dan ook niet gerespecteerd als een Shakespearean-spel, maar veranderen iets eenvoudigs als de methode van aanval of moord kan verminderen emotionele investeringen en de algehele effectiviteit van een scène. Mufasa 's dood in De Leeuwenkoning zou niet hetzelfde zijn als Scar hem alleen maar een magische dood betoverde.
Vanwege de potentiële spoilerachtige aard van deze scène heb ik er oorspronkelijk voor gekozen om er niet over te rapporteren. Maar het is verdomd vet om die scène te laten zien in je nieuwste verhaaltrailer. Dus misschien bederft het toch niet veel, omdat ze het in trailers presenteren. Al met al ziet het eruit als een solide game die ik zeker ga spelen, maar er blijft gemompel over het behoud van artistieke expressie versus het veiligstellen van lagere ratings omwille van het geld.