censorship germany
Gepromoveerd via onze communityblogs!
( Dtoid community blogger OpiumHerz deelt zijn ervaringen met gamen in Duitsland. Wilt u uw eigen blog op onze voorpagina zien verschijnen? Ga iets schrijven! - Mijnheer Andy Dixon )
Bekijk lieve lezers,
Mijn naam is Jim en ik ben Duits. Ik heb een blogserie geschreven met de titel 'Het ergste van censuur is # & # 9608'; nu ongeveer een jaar om je een beetje inzicht te geven in de censuur van videogames, die nog steeds springlevend is hier in Duitsland (en elders). In deze aflevering bespreek ik censuur in verschillende games in meerdere regio's, waaronder Soldaat van fortuin II , The Witcher II , Kogel storm , Balder's Gate , Dead Rising , en meer. Bekijk mijn Cblog voor meer inzendingen!
Soldaat van fortuin II
We beginnen meteen met een van de meest belachelijke censuur ooit: Soldaat van fortuin II: dubbele helix . Je weet nog hoe in Halveringstijd sommige vijanden werden ingeruild voor robots? Ja, ze hebben die weer getrokken. Maar deze keer waren het niet alleen de vijanden. Het HELE spel was gerobotiseerd. Begrijp me nu niet verkeerd: Soldaat van fortuin 1 en 2 waren zo bruut als de hel. De gore-engine die voor die titels was ontwikkeld, was ongelooflijk gedetailleerd en ik zou durven zeggen dat, voor zover het simpel gaat, er maar weinig games zijn die hieraan hebben bijgedragen. Je kunt gedode vijanden letterlijk ontleden tot aan de organen.
Zoals ik al zei, kreeg het hele spel in Duitsland de robotbehandeling. Dit betekent dat niet alleen je vijanden robots zijn (en er dus geen bloed en geen gore bestaat, alleen vonken vliegen als je op iemand schiet en brandende robots schreeuwen natuurlijk niet, omdat ze geen pijn kennen), maar iedereen. Ze hebben zelfs lasnaden. In feite speelt het hele verhaal zich af in een parallel universum, zoals een handige tekst uitlegt. Ja. De Duitse versie van SOF2 speelt zich af in een ander universum waar de machines de wereld overnamen en de mensheid uitstierf. Na verloop van tijd voelden de robots wezens en omdat ze alleen de mensheid kennen, begonnen ze te leven als de mensheid. Is dat geen goede verklaring waarom die robots aan het werk gaan en gezinnen hebben en steden bouwen met mensachtige politiek en zo? Dus terwijl het oorspronkelijke verhaal over biologische oorlogsvoering ging, gaat de gecensureerde versie over een computervirus. Ik schijt je niet.
Funfact: de Britse versie had een regioslot. Dus toen je het in het Duits speelde, had het nog steeds menselijke vijanden, maar geen gore. Menselijke vijanden in deze versie zijn gewoon dood gevallen en dat was het dan. Deze regioslot kan echter worden omzeild met een eenvoudige consolecode. Ik had persoonlijk een Russische versie van deze game, waar ook deze regiosluis van kracht was. Dus ik denk dat het in elke andere versie was gecodeerd.
De gecensureerde versie is ook niet compatibel met ongecensureerde versies in termen van multiplayer. Dus Duitse spelers konden alleen tegen andere Duitse spelers spelen. Ze hebben ook niet eens de moeite genomen om het spel hier naar versie 1.03 te patchen.
En de echte kicker? Deze gecensureerde versie kreeg nog steeds de classificatie 18+, dus het kreeg onze hoogst mogelijke beoordeling. Later werd de game uitgebracht op de originele Xbox. Het kwam volledig ongecensureerd naar Duitsland - met dezelfde beoordeling. Er is geen vast proces in het beoordelen van een game in Duitsland, en dit soort dingen is het resultaat daarvan.
The Witcher II
Een spel dat eens ongecensureerd was in Duitsland was The Witcher II: Assassins of Kings . Zoals je misschien weet, kun je seks hebben met meerdere personages in de Witcher spellen. We hebben het hier niet over hardcore pornografie, maar nog steeds een stuk explicieter dan wat Massa-effect geeft jou.
(Censuur is slecht. - Andy)
Verrassend was het deze keer Australië dat een probleem had. Twee van de seksscènes waren te 'hot', dus ze waren gewoon volledig verwijderd. In deze gevallen bieden de dames seks aan als beloning voor speurtochten. In de ongecensureerde versie kan de speler besluiten het aanbod te weigeren of aan te nemen. In de Australische versie zijn de antwoorden al ingesteld en loopt de dialoog over het pad dat Geralt het aanbod afwijst. Desalniettemin kreeg het spel de rating 15+ in Australië, wat de hoogst mogelijke rating was die dag.
Baldur's Gate
Bij de RPG's blijven, Baldur's Gate 1 en 2 werden ook gecensureerd - dit keer weer in Duitsland. Bloed en bloed zijn weer een factor en hoewel deze spellen niet veel te bieden hadden, werd het toch verwijderd. De bloedspatten waren zo klein dat je ze toch nauwelijks kon zien en de gore was ook niet echt een gore fest.
Ook werd een kleine stroom bloed in de introscène verwijderd Baldur's Gate 1 . Deze censuur ging over naar het vervolg. Maar BioWare had blijkbaar medelijden met de Duitse spelers. Met een eenvoudige bewerking van de. ini-bestand kun je de brutaliteit weer activeren in al zijn glorie. Dus het is cool.
De verbeterde versies die onlangs via Steam zijn uitgebracht, waren ongecensureerd. Helaas zijn ze echter alleen beschikbaar in het Engels. Terwijl ik nu vrijwel elke game in het Engels of de moedertaal speel, Baldur's Gate had een geniale Duitse vertaling. U ziet, de dub bevatte verschillende Engelse accenten. Natuurlijk kun je die niet naar het Duits vertalen en de game kreeg een volledige Duitse nasynchronisatie. Dus in plaats daarvan namen ze gewoon Duitse accenten. Dit is hilarisch omdat het grootste deel van Duitsland neerkijkt op Beieren en Oost-Duitsland voor hun accenten. Stel je een spel voor dat compleet is nagesynchroniseerd met verschillende soorten hardcore-hillbilly-accenten en je begrijpt het wel. Ik ben echter echt dol op de Duitser Baldur's Gate dub en ben verdrietig dat het ontbreekt.
Bionic Commando
Als het gaat om de nazi's, zoals ik eerder in een langere bijdrage alleen over dat onderwerp heb uitgelegd, zijn wij Duitsers een beetje gevoelig. Het verbaast dus niet echt dat de NES cult-klassieker Bionic Commando werd gecensureerd voor de Europese release. Dit is echter een van de games die niet alleen voor Europa, maar voor de hele westerse release werd gecensureerd. We hebben dus niet alleen geen nazi's laten vechten, maar ook de VS niet. Dat wordt al weerspiegeld in de titel: Bionic Commando is in Japan bekend als Top Secret: The Resurrection of Hitler . En je kunt het al zien op de cover:
Dus je hebt een paar symbolen verwijderd, je verandert het titelscherm en klaar is de gecensureerde versie. Zoals ik al eerder zei in de aflevering met het thema van de nazi's: het is helemaal dom. Als je eenmaal de graphics in de game ziet, weet je dat het over de nazi's gaat, want wanneer je besluit om de Hakenkreuz te vervangen door een adelaar (die ook prominent werd gebruikt als een nazi-symbool), dan verbergt het niet echt wat de vijanden zijn.
In 2008, Bionic Commando kreeg een kleine remake, genaamd Bionic Commando ReArmed . En de beroemdste scène uit de game werd gecensureerd - dit keer exclusief voor Duitsland. In de laatste scène moet je een raket afvuren op de helikopter van Hitler. Je beloning is een close-up van zijn ontploffende gezicht. Deze scène was er al in de NES-versie. In de Duitse versie schiet je echter gewoon op je raket en gebeurt de prachtige georkestreerde slow motion scène niet. In plaats daarvan gaat het recht naar de scène waar de helikopter neerkomt.
Indiana Jones
Weet je wie nog meer tegen Nazi's vocht? Indiana Jones! Weet je wiens click en point-avontuur in Duitsland is gecensureerd? Indiana Jones'! Hoewel het prima was om tegen de nazi's in de films in Duitsland te vechten, kon hetzelfde niet gezegd worden voor het LucasArts (RIP) -avontuur Indiana Jones en de laatste kruistocht . Dus zoals gewoonlijk werden de symbolen verwijderd.
En nogmaals: de manier waarop ze het deden was zo dom dat ik er geen woorden voor kan vinden. Omdat we zeker in Duitsland nooit zullen weten wat dit zou kunnen zijn! Ook werden de teksten van het spel gecensureerd om het woord 'Nazi' te verwijderen.
Dead Rising
Meestal is het de VS waar seks wordt verwijderd. In het geval van Dead Rising de Yankees kregen de ongecensureerde goederen voor een keer. Je vraagt je misschien nu af: waar kun je seks vinden? Dead Rising ? Nou ja, op een t-shirt. En een klassiek schilderij. Je kunt in het spel een wit shirt krijgen met de zwarte tekening van een topless vrouw (je kunt het vinden in de winkel 'In the Closet'). Je kunt ook een oud schilderij vinden (in de winkel 'Casual Gals') dat een topless vrouw toont. Behalve dat in de Europese versie beide vrouwen bikinitops dragen.
Dit is een censuur die echter gemakkelijk over het hoofd kan worden gezien. Het is al moeilijk te zien wanneer je naar de foto's kijkt en je zult dit waarschijnlijk niet eens opmerken wanneer je het schilderij gebruikt om zombiekoppen in te slaan. WAAROM iemand zou denken dat deze censuur nodig was, is een totaal raadsel. Althans in Duitsland beschermde het de game niet tegen inbeslagname.
Laatste fantasie VIII
Er gebeurde ook een heel kleine censuur Laatste fantasie VIII . Onderweg uit Japan viel het in een emmer met aanwijzingskleur erin en kreeg een enkele baas zijn orgels opnieuw ingekleurd. Ze gooiden ook de Triple Triad-kaart in de emmer.
Nu moet ik toevoegen dat ik veel veranderingen heb gehoord in de vertaling hiervan. Omdat ik niet echt Japans spreek, kan ik hier niets over zeggen. Ik zou echter de 'gebruikelijke' veranderingen verwachten, wat betekent dat bepaalde voedselnamen werden veranderd in meer westers voedsel, enz.
noodlot
Blijven bij het onderwerp van opnieuw gekleurd bloed: DOOM 64 ! Als je nu denkt dat alleen de westerse wereld hun videogames censureert, heb je het mis. Japan heeft hun games zelfs vaker gecensureerd dan je zou denken als het gaat om geweld. De meeste westerse gemeenschappen merken dit natuurlijk nooit op. Waarom zou je importeren? Resident Evil 4 uit Japan, wanneer het bijvoorbeeld een ongecensureerde release in uw land krijgt? DOOM 64 is een van die games die alleen in Japan werd gecensureerd. Vijanden bloeden nu groen.
Het grappige is dat alle gore die in de niveaus en op de lijken ligt nog steeds rood gekleurd is. Alleen de 'actieve' bloeding werd opnieuw geverfd (een techniek die ook werd gebruikt voor de Amerikaanse tv-uitzending van de anime 'Naruto' - bloed was oké, zolang het niet actief uit de wonden stroomde), waardoor deze censuur een beetje vreemd is.
Deze game is zelfs uitgebracht in Duitsland (behoorlijk onverwacht omdat het dat is DOOM ) en kreeg de beoordeling 18+. Heel veel goeds dat deed, want het spel was toch geïndexeerd. Vroeger was het mogelijk om een spel te indexeren, zelfs als het beoordeeld werd - iets dat niet meer mogelijk is (godzijdank daarvoor).
FIFA 13
Over ongewone dingen gesproken: dat iets met een rating 0+ wordt gecensureerd, is vrij ongebruikelijk. FIFA 13 werd echter geraakt door de censuur trein (en 11 en 12 trouwens ook). En ik denk dat dit het enige geval is waar ik dit zal zeggen, maar: de game is er beter voor. De game heeft in-game advertenties voor echte sponsors. Sommige van deze sponsors zijn gokbedrijven, zoals bwin of SBOBET. Hun logo's werden verwijderd toen je de Duitse versie speelde, wat resulteerde in mooie en 'schone' shirts van de spelers van Real Madrid, West Ham United, Wigan Athletic en de Wolverhampton Wanderers.
Als je de taal echter op iets anders dan Duits overschakelt, is het spel ongecensureerd. Dus als deze verwijdering echt iets heeft gedaan voor de beoordeling is het enigszins twijfelachtig.
In de andere versies van FIFA die sponsors werden ook verwijderd. In die versies waren er echter de sponsors van verschillende clubs.
De koning van pop
Blijven met onverwachte censuur: ik weet zeker dat de meesten van jullie hiervan op de hoogte zijn Moonwalker van Michael Jackson . Het is een beetje moeilijk om hier over echte 'censuur' te spreken, omdat de vergelijking wordt getrokken tussen het hoofdsysteem en de Genesis-versie. Wanneer je op Club-niveau speelt, blokkeren vrouwen in cocktailjurken je weg. Ze vallen je niet aan, ze beschadigen je niet eens als je ze aanraakt. Maar wat doet goede ouwe Michael om langs hen te komen? Hij schopt ze, dat is wat!
Nadat Michael ze op de kusser heeft gegeven, lieten ze hem passeren. Deze 'vijanden' missen echter volledig de Master System-versie.
Schaduwkrijger
Nu denk ik dat het redelijk bekend is dat Australië in het algemeen een probleem heeft met 'echte' drugs in games. Het VK had lange tijd een groot probleem met bepaalde wapens: vlindermessen, shurikens en non-chucks werden vaak gecensureerd (je zou niet geloven hoe moeilijk de schildpadden werd hierdoor geraakt). Dus terug in de dag dat het origineel Schaduwkrijger vrijgegeven was er een kleine verandering.
Ja, je gooit darts in plaats van ninjasterren. Het VK besloot echter enige tijd geleden dat ze een cool kind wilden zijn, dus deze censuur is niet echt meer eigentijds. In de onlangs uitgebrachte Shadow Warrior Classic Redux op Steam kun je eenvoudig beslissen of je darts of shuriken wilt gebruiken.
Mario Kart
Ik heb al gezegd dat religieuze dingen in jullie oude tijd vaak werden gecensureerd (en ik weet zeker dat ik ooit een hele vermelding aan dit onderwerp zal wijden). Een ander ding dat vaak werd gecensureerd voor de westerse markt waren verwijzingen naar roken en / of alcohol. Een van de bekendere censuur is van Super Mario Kart , waar de winnaar van de beker een fles champagne krijgt. De animaties voor Bowser en Peach zijn hier gewijzigd.
In het origineel slokt Bowser de champagne gewoon op als het dier dat hij is, terwijl Peach een goede slok neemt en daarna een rood gezicht krijgt. In de westerse versie werd de fles gewoon in de hand van Bowser gekanteld, zodat hij niet meer drinkt. Princess Peach gooit de fles in de lucht in plaats van er van te drinken.
Nogmaals: dit is zo'n kleine censuur dat het er eigenlijk niet toe doet, maar dit soort censuur was heel typerend voor het 16-bits tijdperk.
Kogel storm
En voor de laatste game van deze inzending gaan we uit met een knal - of een beetje jammerlijk gejammer in de Duitse versie. Wie houdt er van hersenloos, gewelddadig plezier? Iedereen, dat is wie! En zelden paste deze beschrijving beter bij een spel dan het past Kogel storm . Je hebt een zweep waarmee je vijanden naar je toe kunt trekken, je hebt een laars waarmee je vijanden van je af kunt trappen, en ongeveer honderd verschillende soorten gevaren. De game geeft je punten voor creatieve manieren om vijanden te doden, zoals bijvoorbeeld een vijand naar je toe trekken, hem in de lucht schoppen en hem vervolgens neerschieten. Natuurlijk werkt dingen zoals vijanden schoppen op spikes ook prima. Dus je ziet, het geweld en de gore zijn een behoorlijk integraal onderdeel van het spel.
Jammer dat er niets van overbleef in de Duitse versie, hè ?!
Ik zal niet eens boos worden dat dit spel NOG een rating van 18+ heeft in zijn totaal afgeslachte versie. Maar ik lieg niet als ik zeg dat de enige vorm van grafisch geweld die overblijft in deze game is dat je eigenlijk op vijanden schiet. Zoals je op bovenstaande screenshot kunt zien, is er natuurlijk geen bloed. En ik bedoel dit heel letterlijk. Vijanden bloeden niet. De mutanten bloeden niet (hoewel hun bloed niet eens rood is). De zogenaamde Final Echo Elites, die een geelgroene vloeistof aftappen, bloeden niet. De omgeving werd volledig schoongeschrobd van al het decoratieve bloed. Zelfs bloedspatten op je eigen scherm werden verwijderd. En natuurlijk kun je lichaamsdelen niet meer verwijderen.
Zie je dat hierboven? Dat is een vrij standaard afwerkingseenheid, waarbij je de kop eraf haalt met de zweep. Nu zit de animatie er nog in, maar het hoofd blijft gewoon waar het is. Geen bloed, geen gore, geen niets. Natuurlijk kun je je ledematen ook niet meer scheiden. Er is ook een wapen dat een soort raketboor schiet. Dit wapen laat een mooi gat in de borst van de vijand. Natuurlijk zien de vijanden in de Duitse versie eruit alsof er niets met hen is gebeurd nadat ze met deze baby zijn geraakt.
Om de een of andere reden censureerden ze ook de lijken, maar alleen die van de Burnout-vijanden. Hoewel ze meestal krimpen tot ze weg zijn, lossen ze eenvoudig op in de Duitse versie. Waarom deze manier om het lijk te 'verwijderen' beter is dan de andere - je gok is hier net zo goed als de mijne. En terwijl we ons in lijken bevinden: sommige speciale vuurmodi laten alleen een skelet achter in de ongecensureerde versie. Dit gebeurt niet in de Duitse versie.
En last but not least, natuurlijk werden de tussenfilmpjes ook op deze manier gecensureerd.
Het is een wonder dat ze eigenlijk drie dingen ongecensureerd hebben gehouden: lijken hebben nog steeds ragdoll-effecten (die verwijderen ze graag), de spinnenvijanden spatten nog steeds in stukken en de vooraf gemaakte tussenfilmpjes zijn onaangeroerd.
Nu na de trailer en het zien van de ongesneden versie, verwachtte niemand hier echt dat deze game hier ongecensureerd zou komen. Maar het censureren van een recente game op dit niveau is bijna uniek (het enige andere voorbeeld dat in me opkomt is Left 4 Dead 2 , wat ik uiteindelijk zal behandelen in zijn eigen bijdrage). Dat deze game nog steeds 18+ werd, is een klap in het gezicht. En je weet dat de censuur van een game erg slecht is, zelfs als de Duitse tijdschriften erover klagen (je kunt jezelf gelukkig prijzen als ze zelfs VERMELDEN dat de game wordt gecensureerd). Dit is censuur in zijn slechtste vorm en de Duitse versie van dit spel is geen enkele cent waard, gezien hoe dit spel simpelweg leeft van zijn overdreven geweld.
Een andere klap in het gezicht was een interview met de voormalige baas van People Can Fly, Adrian Chmielarz. In een interview in 2010 zei hij:
' Gelukkig voor ons zijn we door niemand gevraagd om het geweld af te zwakken. Dit is een spel voor volwassen mensen en ik hoop dat mensen beseffen dat deze personages niet echt zijn. We zullen dingen hebben zoals volwassen taalfilters, dus als je het zelf wilt afwijzen als je wilt. Als dat het dan mogelijk maakt Bulletstorm in Duitsland uit te brengen? Ik heb geen idee. We zijn ermee bezig, denk ik. Als we kunnen, zal het geweldig zijn (...) We willen dit aan Duitse spelers geven, wat een grote pc-markt is. Maar als we het niet kunnen ... is er altijd Amazon. '
ado net interviewvragen en antwoorden voor ervaren
Het laatste deel is het belangrijke hier. Kort gezegd zei hij: dit spel komt ongecensureerd of je moet het importeren. (Ja, dit ben ik die de tekst interpreteert.) En deze keer stemde zelfs EA in en verklaarde dat ze alles zouden proberen te krijgen Kogel storm in ongecensureerde staat naar Duitsland. Ja, EA probeerde voor één keer het juiste te doen.
Zoals u ziet, is dat niet gelukt. Als ik erover nadenk, kan ik me alleen maar voorstellen dat ze hebben geprobeerd de Duitse versie expres zo nutteloos mogelijk te maken. Omdat al deze censuur absoluut niet nodig zou zijn geweest voor een beoordeling in Duitsland. Dat ze echt het spel van al zijn atmosfeer wilden scheuren '(Oh mijn god, ons ruimteschip stortte in en de hele bemanning stierf. Nee, er zijn geen lijken voor jou om te zien, jij monster'.) Als een vorm van satire . Ik kan deze versie niet op een andere manier uitleggen.
----------
Dus als je deze blog net hebt gelezen en nog nooit een van mijn blogs hebt gelezen: ga door en doe het. Rechts vind je een lijst van al mijn censuurgerelateerde inzendingen. Omdat ik nu een tijdje met deze dingen ga pauzeren en wat nieuwe ideeën en materiaal voor meer afleveringen verzamel, voor een paar dingen zorg en probeer gewoon weer een beetje te gamen. Ik doe deze blogs sinds afgelopen april nu en ik heb het gevoel dat de batterijen een beetje leeg zijn. En als je tot nu toe van mijn inzendingen hebt genoten, maak je geen zorgen: ze komen terug. Het kost gewoon wat tijd. Als je in de tussentijd vragen hebt over de censuur in Duitsland, bel me dan gewoon via PM. En als je Duits begrijpt, kun je mijn vrienden bekijken op schnittberichte.com, waar ik ook alle foto's van steel. En als je geïnteresseerd bent in Anime-censuurrapporten, bekijk dan mijn profiel, er zijn daar een paar honderd.